Skip to content
{notification.title}
{notification.description}
Close
fr
en
fr
Menu
Close
Travailleurs
Back
Travailleurs
Signalez votre blessure
Clinique destinée aux soins des travailleurs
Processus de réclamation du travailleur
Droits et responsabilités des travailleurs
Retour au travail – Travailleurs
Prestations d’indemnisation des travailleurs
Prestations d’assurance-salaire
Prestations de soins de santé
Allocations d’incapacité permanente
Indemnités supplémentaires
Prestations offertes dans le cadre du Programme d’aide à l’emploi et au revenu
Personnes à charge des travailleurs décédés à la suite d’une lésion
Paiements en trop
Prestations de retraite et indemnités d’assurance-vie
Paiements rétroactifs
Maladies professionnelles
Blessures psychologiques
SAIN et SAUF au travail Manitoba
Porter une décision de la WCB en appel
Comités d’expertise médicale
Formulaires et ressources
Taux d’indemnité – Kilométrage et frais
Bureau des pratiques équitables
Employeurs
Back
Employeurs
Inscrire une entreprise à la protection de la WCB
Changements à une entreprise
Attestations
Réclamations et décisions relatives aux réclamations
Réclamations en ligne
Appels et révisions
Réclamations et décisions relatives aux réclamations
Signaler une blessure
Retour au travail
Obligations de réembauche
Bureau des pratiques équitables
Exceptions à la protection
Employer online services
Formation et ateliers
Droits et responsabilités des employeurs
Enquêtes et pénalités
Protection facultative
Primes et masse salariale
Payer votre prime
Déclaration de la masse salariale
Cotisations en ligne
Primes et masse salariale
Employer Insight
Formulaires pour employeurs
Fournisseurs de soins de santé
Back
Fournisseurs de soins de santé
Facturation et paiements
Créer un compte de fournisseur de la WCB
Gestion des réclamations refusées
Factures, frais et honoraires
Portail eHealth
Inscription et accès de l’utilisateur
Soumission de factures
Guide d’utilisation rapide
Foire aux questions
Retour au travail
Responsabilités du fournisseur de soins de santé
Conformité et législation
Ressources et formulaires
SAIN et SAUF au travail Manitoba
Back
SAIN et SAUF au travail Manitoba
Droits et responsabilités en matière de sécurité
Droit de refuser un travail dangereux
Signaler les accidents graves
Guides de santé et de sécurité
Programmes de sécurité propres aux industries
Formation et certification en sécurité
Certifié, SAIN et SAUF au travail
Formation validée par SAIN et SAUF au travail
Portail de formation SAIN et SAUF au travail Manitoba
Risques et expositions
Utilisation sécuritaire des outils, de l’équipement et de la machinerie
Comités de la sécurité et de la santé au travail
Sujets entourant la sécurité et la santé
La conduite au travail
Ergonomie
Les blessures musculosquelettiques
Sécurité des nouveaux travailleurs
Santé et sécurité psychologiques
Sécurité pour petite entreprise
Sujets entourant la sécurité et la santé
Indice de santé et de sécurité du Manitoba
Conférence du leadership du comité
Prix SAIN et SAUF au travail
Législation et politiques
Back
Législation et politiques
Politiques
Section 10 - Introduction
Section 20 - Board and corporate admin
Section 30 - Finance, assessments and admin
Section 40 - Benefits admin
Section 50 - Prevention and partnerships
Mises à jour de la politique
À propos
Back
À propos
Relations de la WCB avec la communauté
Programme de subventions de la WCB
Coordonnées
Back
Coordonnées
Signaler un travail non sécuritaire
Signaler la fraude et la non-conformité
Bureau des pratiques équitables
Carrières
Nouvelles
Back
Nouvelles
Avertissements de danger
Statistiques sur les blessures et les maladies
Classification sub-group 702-04 - Services sociaux
Industry sector 7 – Service
Rate risk category 50%
Included
Similar but classified elsewhere
Les organismes de services sociaux qui s’efforcent d’améliorer la qualité de vie d’un groupe spécifique de personnes (c.-à-d. des personnes âgées, défavorisées ou atteintes d’un handicap physique ou d’une déficience mentale; des victimes de violence familiale, etc.)
Ceci comprend :
les ateliers d’assistance au travail – où des personnes ayant une déficience mentale effectuent des tâches de base en fabrication ou en assemblage sous étroite supervision afin d’apprendre des compétences en milieu de travail. (la protection exclut les clients);
le counseling en matière de santé mentale;
la protection de l’enfance et la consultation familiale;
la préparation et la livraison de repas aux personnes confinées à domicile, l’exploitation d’une soupe populaire et les banques alimentaires;
l’organisation d’activités récréatives et de sorties (programmes sociaux);
les maisons de jeunes;
les services d’intervention en situation de crise;
l’assistance sociale ou l’aide au logement;
les agences d’adoption.
La protection pour les bureaux de médecins, d’ergothérapeutes ou de psychologues est facultative et se classe sous
924-03 – Services médicaux et soins aux personnes
.
Les programmes de services sociaux offrant un hébergement de nuit se classent sous
702-03 – Foyers spécialisés
.
Les programmes communautaires (p. ex., les centres de l’Association for Community Living, les centres d’amitié, etc.) ciblant des groupes particuliers et fournissant une assistance et une formation en :
compétences pour la vie (consultation familiale, coaching, éducation des enfants);
recherche d’emploi (rédaction de curriculum vitæ, préparation aux entrevues, etc.).
Les cours de formation qui ne sont pas offerts dans le cadre de services sociaux se classent sous
708-05 – Éducation et enseignement
.
Les bureaux de placement se classent sous
903-13 – Bureaux professionnels et d’affaires
.
La protection pour les bureaux de placement (qui facturent des honoraires pour la sélection de candidats afin de pourvoir des postes) est facultative et se classe sous
903-13 – Bureaux professionnels et d’affaires
.